村晚古诗意思翻译成短文(村晚古诗的意思翻译)

博主:专业专业 4分钟前 1

大家好,本篇文章为大家解答以上问题,相信很多人对村晚古诗意思翻译成短文都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于村晚古诗意思翻译成短文以及村晚古诗的意思翻译的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

本文目录一览

  • 1、村晚古诗意思是什么?
  • 2、《村晚》翻译。

村晚古诗意思是什么?

村晚古诗意思是:四周长满青草的池塘里,池水灌得满满的,太阳正要落山,红红的火球好像被山吃掉一样(是落山后),倒映在冰凉的池水波纹中。放牛回家的孩子横坐在牛背,他拿着短笛随便的吹奏。诗人即景而写,构成了一幅饶有生活情趣的农村晚景图。

原文:

村晚

雷震 〔宋代〕

草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。

牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

译文:在一个长满水草的池塘里,池水灌得满满的,山衔住落日淹没了水波。放牛的孩子横坐在牛背上,随意地用短笛吹奏着不成调的的乐曲。

扩展资料:

《村晚》是南宋诗人雷震创作的一首七言绝句。这是一首描写农村晚景的诗:形象描绘了一幅有着四周长满青草的池塘、似被山咬住的红红落日以及放牛回家的孩子横坐在牛背,用短笛随便地吹奏着不成调的曲子。

诗人即景而写,构成了一幅饶有生活情趣的农村晚景图,抒发了诗人对乡村晚景的喜爱和赞美之情。

创作背景:这首诗应当是作于作者晚年隐居,游览农家之时(很可能为宋度宗年间)。

《村晚》翻译。

原诗:

草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。

牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

译文:

绿草长满了池塘,池塘里的水呢,几乎溢出了塘岸。远远的青山,衔着彤红的落日,一起把影子倒映在水中,闪动着粼粼波光。那小牧童横骑在牛背上,缓缓地把家还。拿着一支短笛,随口吹着,也没有固定的声腔。

作者:宋·雷震

扩展资料:

这首诗可谓诗中有画的典型例子。水、山、太阳,村落、骑牛的牧童和牧童骑的牛构成一幅色彩多么生动、多么沉静的画面。诗人在创造这一画面时,先从大处着笔,从有形处施墨,水和山构成了整个画面的背景。

然后再在这大背景前推出骑牛的牧童和牧童骑的牛。几方面结合,组成一个完整而和谐的视觉图像。而在这一片苍茫的环境中,还回荡着那信口吹起的笛声,那笛声在苍茫的山村中,也同样变得遥远微弱。在视觉之外加进了听觉印象,使情境更加生动,更可感受。

The End

发布于:2023-09-07,除非注明,否则均为专业百科原创文章,转载请注明出处。