不宜妄自菲薄引喻失义(妄自菲薄的下一句是引喻失义)

博主:专业专业 昨天 1

大家好,本篇文章为大家解答以上问题,相信很多人对不宜妄自菲薄引喻失义都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于不宜妄自菲薄引喻失义以及妄自菲薄的下一句是引喻失义的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

本文目录一览

  • 1、不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也.什么意思快
  • 2、“不宜妄自菲薄,引喻失义”如何翻译?

不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也.什么意思快

不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也出自《前出师表》,意思是:不应当随便看轻自己,说不恰当的话,以致于堵塞人们忠心地进行规劝的言路。

(1)妄自菲薄:过于看轻自己;妄:过分;菲薄:小看,轻视。
(2)引喻失义:讲话不恰当。引喻:称引、譬喻;喻:比如;义:适宜、恰当。

【原文】:
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢 士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

【译文】:
先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,益州地区民力匮乏,这确实是 危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因),想要报答在陛下您身上。(陛下)你实在应该扩大圣明的听闻,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有远大志向的人的志气,不应当随便看轻自己,说不恰当的话,以致于堵塞人们忠心地进行规劝的言路。

“不宜妄自菲薄,引喻失义”如何翻译?

意思是:不应过分的看轻自己,援引不恰当的譬喻。

出处:出师表/前出师表

诸葛亮〔两汉〕

原文:

先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢 士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

译文:

先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,我们蜀汉国力薄弱,处境艰难,这实在是 危急存亡的时刻啊。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩,想要报答在陛下您身上。

陛下你实在应该广泛的听取别人的意见,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有远大志向的人的志气,不应过分的看轻自己,援引不恰当的譬喻,以堵塞忠言进谏的道路。

赏析:

《出师表》以恳切的言辞,针对当时的局势,反复劝勉刘禅要继承先主刘备的遗志,开张圣听,赏罚严明,亲贤远佞,以完成“兴复汉室”的大业,表现了诸葛亮“北定中原”的坚强意志和对蜀汉忠贞不二的品格。

上半部分,分析当时不容懈怠的政治形势,阐述开张圣听、内外同法、亲信贤良的必要性和迫切性,希望后主励精图治,迅速改变龟缩于西南一隅的被动局面;下半部分,回顾自己的一生经历,缅怀先帝“三顾茅庐”的知遇之恩,表明此次北伐务求成功的雄心壮志。

The End

发布于:2023-07-09,除非注明,否则均为专业百科原创文章,转载请注明出处。